Merja Riitta Stenroos

Professor

Merja Riitta Stenroos

Kontakt

Telefon: 5183 1365

E-post: merja.stenroos@uis.no

Rom: HL A-239A

Organisasjonsenhet

Fakultet for utdanningsvitenskap og humaniora

Institutt for kultur- og språkvitenskap

Kort om meg

Merja-Riitta Stenroos er professor i engelsk språkvitenskap ved UiS.

Hun hadde en tidlig karriere som forfatter og journalist i Finland og publiserte fem diktsamlinger på svensk i perioden 1981-2000. Hun flyttet til Skottland sent på 1980-talet og studerte engelsk og keltiske språk ved Universitetet i Glasgow, og skrev en doktoravhandling om middelalderdialekter i Herefordshire (1997).

Hun har vært ansatt ved Universitetet i Stavanger siden 1998, med full professorstilling siden 2007. Hun har ledet to fireårige forskningsprosjekter finansiert av NFR, og veiledet flere PhD studenter. Hennes forskergruppe har produsert to større tekstkorpuser av middelaldertekster (The Middle English Grammar Corpus / MEG-C og A Corpus of Middle English Local Documents / MELD) samt en bok, Records of Real People, utgitt av John Benjamins i 2020.

Studieåret 2022-23 var Stenroos tilsatt som Core Fellow på Helsinki Collegium of Advanced Studies ved Universitetet i Helsinki.

Publikasjoner

Vitenskapelige publikasjoner

Merja Stenroos (2024) Strange spellings and prodigal scribes : xall and xe in late medieval English. I: Klaus Johan Myrvoll; Oliver Martin Traxel, Spelling Identities : Individual Orthographic Usages in English, Nordic and Constructed Languages. Reichert Verlag. ISBN 9783752006896. s.33-51.

Merja Riitta Stenroos (2024) Nu is þeo Leore For-Leten: Conventionality, Complexity and Substitution Sets in Historical English Spelling. I: SELIM: Journal of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature. ISSN 1132-631X. Volum 29. s.109-125. DOI: 10.17811/selim.29.2024.109-125

Merja Riitta Stenroos (2021) What if anything are Middle English dialects : Some thoughts on a changing concept. I: Letizia Vezzosi, Current Issues in Medieval England. Peter Lang Publishing Group. ISBN 9783631862957. s.217-244.

Merja Riitta Stenroos; Delia Schipor (2020) Multilingual practices in Middle English documents. I: Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs, Records of real people : Linguistic variation in Middle English local documents. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027207951. s.249-277. DOI: 10.1075/ahs.11.11ste

Merja Riitta Stenroos (2020) The vernacularisation and standardisation of local administrative writing in late and post-medieval England. I: Wright Laura, The multilingual origins of standard English. De Gruyter Mouton. ISBN 9783110687514. s.39-85. DOI: 10.1515/9783110687545-003

Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2020) The geography of Middle English documentary texts. I: Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs, Records of real people : Linguistic variation in Middle English local documents. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027207951. s.70-92. DOI: 10.1075/ahs.11.04ste

Merja Riitta Stenroos (2020) Land documents as a source of word geography. I: Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs, Records of real people : Linguistic variation in Middle English local documents. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027207951. s.176-202. DOI: 10.1075/ahs.11.08ste

Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2020) Local documents as source material for the study of late medieval English. I: Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs, Records of real people : Linguistic variation in Middle English local documents. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027207951. s.3-21. DOI: 10.1075/ahs.11.01ste

Merja Riitta Stenroos (2020) Regional variation and supralocalization in late medieval English: comparing administrative and literary texts. I: Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs, Records of real people : Linguistic variation in Middle English local documents. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027207951. s.96-128. DOI: 10.1075/ahs.11.05ste

Merja Riitta Stenroos; Geir Bergstrøm; Kjetil Vikhamar Thengs (2020) The categorization of Middle English documents : interactions of function form and language. I: Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs, Records of real people : Linguistic variation in Middle English local documents. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027207951. s.38-67. DOI: 10.1075/ahs.11.03ste

Merja Riitta Stenroos (2019) The development of Old English eo/eo and the systematicity of Middle English spelling. I: Rhona Alcorn; Joanna Kopaczyk; Bettelou Los; Benjamin Molineaux, Historical Dialectology in the Digital Age. Edinburgh University Press. ISBN 9781474430531. s.133-155.

Merja Riitta Stenroos (2019) Langage o northrin lede: northern Middle English as a written medium. I: Tino Oudesluijs; Camille Marshall; Denis Renevey; Anita Auer, Revisiting the medieval North of England. University of Wales Press. ISBN 9781786833945. s.44-63.

Merja Riitta Stenroos (2018) From scribal repertoire to text community: the challenge of variable writing systems. I: Jennifer Cromwell; Eitan Grossman, Scribal repertoires in Egypt from the New Kingdom to the Early Islamic period. Oxford University Press. ISBN 9780198768104. s.20-40. DOI: 10.1093/oso/9780198768104.003.0002

Merja Riitta Stenroos (2017) Like the coins when currencies are combined: contextualizing the written language of fifteenth-century English merchants. I: Esther-Miriam Wagner; Bettina Beinhoff; Ben Outhwaite, Merchants of Innovation. The Languages of Traders. De Gruyter Mouton. ISBN 9781501503542. s.19-39. DOI: 10.1515/9781501503542-002

Merja Riitta Stenroos (2017) Perspectives on geographical variation. I: Laurel Brinton, English historical linguistics: approaches and perspectives. Cambridge University Press. ISBN 9781107113640. s.303-331. DOI: 10.1017/9781316286562.012

Merja Riitta Stenroos; Jeremy J. Smith (2016) Changing functions: English spelling before 1600. I: Vivian Cook; Des Ryan, The Routledge Handbook of the English Writing System. Routledge. ISBN 9780415715973. s.125-142.

Merja Riitta Stenroos (2016) Regional language and culture: the geography of Middle English linguistic variation. I: Tim Machan, Imagining Medieval English: Language Structures and Theories, 500-1500. Cambridge University Press. ISBN 9781107058590. s.100-125. DOI: 10.1017/cbo9781107415836.006

Merja Stenroos (2014) Fugitive voices: personal involvement in Middle English letters of defence. I: Kari E. Haugland; Kevin McCafferty; Kristian A. Rusten, 'Ye whom the charms of grammar please': Studies in English Language History in Honour of Leiv Egil Breivik. Peter Lang Publishing Group. ISBN 9783034317795. s.355-380.

Merja Stenroos (2013) Identity and intelligibility in Late Middle English scribal transmission: local dialect as an active choice in fifteenth-century texts. I: Esther-Miriam Wagner; Ben Outhwaite; Bettina Beinhoff, Scribes as agents of language change. De Gruyter Mouton. ISBN 9781614510505. s.159-181.

Merja Riitta Stenroos (2012) The gender of loanwords in Southwest Midland texts of the thirteenth century. I: Joanna Esquibel; Anna Wojtys, Explorations in the English language: Middle Ages and beyond. Peter Lang Publishing Group. ISBN 9783631633847. s.123-135.

Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2012) Two Staffordshires: real and linguistic space in the study of Late Middle English dialects. I: Studies in Variation, Contacts and Change in English. Online ISSN 1797-4453.

Merja Riitta Stenroos; William A. Jr Kretzschmar (2012) Evidence from surveys and atlases in the history of the English language. I: Terttu Nevalainen; Elizabeth Closs Traugott, The Oxford Handbook of the History of English. Oxford University Press. ISBN 9780199922765. s.111-122. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780199922765.013.0012

Merja Stenroos (2010) The pronoun of address in Piers Plowman: authorial and scribal usage. I: Journal of Historical Pragmatics. ISSN 1566-5852. Volum 11. s.1-31. DOI: 10.1075/jhp.11.1.01ste

Merja Riitta Stenroos (2008) A-MARSCLED IN 'THE MAN IN THE MOON'. I: Notes and Queries. ISSN 0029-3970. Volum 55. s.400-404. DOI: 10.1093/notesj/gjn177

Merja Stenroos (2008) Order out of chaos? The English gender change in the Southwest Midlands as a process of semantically based reorganization. I: English Language and Linguistics. ISSN 1360-6743. Volum 12. s.445-473. DOI: 10.1017/S1360674308002712

Merja Stenroos (2008) Amarscled in "The Man in the Moon". I: Notes and Queries. ISSN 0029-3970. Volum 55. s.400-404.

Merja Stenroos (2006) A Middle English mess of fricative spellings: reflections on thorn, yogh and their rivals. I: To make his Englissh sweete upon his tonge. Series: Medieval English Mirror. ISSN: 1640-435X. Peter Lang Publishing Group. s.27-27.

Merja Stenroos (2005) The spread of they, their and them in English: the Late Middle English evidence. I: M. Krygier and L. Sikorska (eds), Naked Wordes in Englissh. Peter Lang Publishing Group. s.66-96.

Merja Stenroos (2005) Spelling conventions and rounded front vowels in the poems of William Herebert. I: N. Ritt and H. Schendl (eds), Rethinking Middle English: linguistic and literary approaches. Peter Lang Publishing Group. s.291-308.

Merja Stenroos (2004) Regional dialects and spelling conventions in Late MiddleEnglish: searches for (th)in the LALME data. I: M. Dossena and R. Lass (eds), Methods and Data in EnglishHistorical Dialectology. Peter Lang.

Merja Stenroos (2002) Words for MAN in the transmission of Piers Plowman. I: Javier E. Diaz Vera (ed.), A Changing World of Words: Studies in English Historical Lexicography, Lexicology and Semantics. Rodopi. s.375-409.

Merja Stenroos; Jeremy Smith; Simon Horobin (2002) Towards a history of Middle English spelling. I: Middle English from Tongue to Text. Selected papers from the Third International Conference on Middle English: Language and Text, held at Dublin, Ireland, 1-4 July 1999. Peter Lang. s.9-20.

Merja Stenroos (2002) Free variation and other myths: interpreting historical English spelling. I: ?. Volum 38. s.237-260.

Bøker og kapitler

Merja Riitta Stenroos; Lili Liu (2024) A Comparison of Conceptual Metaphors of Love and Marriage in Pride and Prejudice and Bridget Jones’s Diary. Universitetet i Stavanger.

Merja Riitta Stenroos; Giancarlo Gjertsen Napoli (2021) A Brewed Awakening: A Visual Analysis of Craft Beer Labels and Their Use of Multimodality in the Transmission of Culture, Identity, and Taste.. Universitetet i Stavanger.

Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2020) Records of real people : Linguistic variation in Middle English local documents. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027207951.

Oliver Martin Traxel; Merja Riitta Stenroos; Martti Mäkinen; Kjetil Vikhamar Thengs (2019) Current Explorations in Middle English: Selected Papers from the 10th International Conference on Middle English (ICOME), University of Stavanger, Norway, 2017. Peter Lang Publishing Group. ISBN 9783631782057.

Merja Riitta Stenroos; Martti Mäkinen; Inge Særheim (2012) Language Contact and Development around the North Sea. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027248398.

Merja Riitta Stenroos; M Makinen; Inge Særheim (2012) Editors' introduction. I: Merja Riitta Stenroos; Martti Mäkinen; Inge Særheim, Language Contact and Development around the North Sea. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9789027248398. s.ix-xvi.

Formidling

Merja Riitta Stenroos (2023) Nu is þeo leore for-leten: complexity, conservatism and substitution sets in historical English spelling. SELIM 2023; 2023-09-13 - 2023-09-14.

Merja Riitta Stenroos (2023) ‘As y shal onswere byfore god & man’: late and post-medieval legal statements as sociolinguistic evidence. Sociolinguistic Variation in Historical Legal Texts from Britain; 2023-10-06 - 2023-10-07.

Merja Riitta Stenroos (2021) Traditional spelling as identity marking in the history of English. Spelling identities: 2nd symposium on Linguistic Identities; 2021-11-29 - 2021-11-30.

Merja Riitta Stenroos (2021) The loss and persistence of spellings indicating rounded vowels in late and post-medieval West Midland texts. ICEHL21; 2021-06-07 - 2021-06-11.

Merja Riitta Stenroos (2019) Historical documents as expressions of identity: the MELD corpus. Linguistic Identities Symposium; 2019-09-12 - 2019-09-13.

Merja Riitta Stenroos (2019) What, if anything, are Middle English dialects? Some thoughts on a changing concept.. 11th International Conference on Middle English; 2019-02-05 - 2019-02-08.

Merja Riitta Stenroos (2019) The presence of women in Middle English local documents. SELIM 31; 2019-09-19 - 2019-09-21.

Merja Riitta Stenroos (2018) Late medieval English documentary and literary language: how different are they?. The 20th International Conference on English Historical Linguistics; 2018-08-27 - 2018-08-31.

Merja Riitta Stenroos (2018) Formulaicness, individual voice and the function of late medieval English letters. SELIM 30; 2018-09-27 - 2018-09-29.

Merja Riitta Stenroos (2017) In our vulgar tongue: the ‘vernacularisation' and 'standardisation' of local administrative writing in late and post-medieval England. The Emergence of Standard English in Multilingual Britain; 2017-04-20 - 2017-04-21.

Merja Riitta Stenroos (2016) Land documents as a source of word geography. 19th International Conference on English Historical Linguistics; 2016-08-22 - 2017-08-26.

Merja Riitta Stenroos (2016) Multilingualism and visual grammar in late medieval English land surveys. HiSoN 2016 Historical Sociolinguistics and Socio-Cultural Change; 2016-03-10 - 2016-03-11.

Merja Stenroos (2014) The MELD project: update on progress and thoughts on the way ahead. The 3rd Middle English Scribal Texts Symposium; 2014-08-19.

Merja Stenroos (2014) Beyond the predictable: schoolbooks and the habit of bilingual writing in late medieval England. Historical code-switching: the next step; 2014-06-11 - 2014-06-13.

Merja Stenroos (2014) Money, monks and murder: using English in the Middle Ages. Åpen fagdag; 2014-09-28.

Merja Stenroos (2014) Contextualizing the written language of English merchants in the fifteenth century. Merchants of innovation; 2014-04-07 - 2014-04-09.

Merja Stenroos (2014) Mapping Middle English documentary texts. SELIM 26; 2014-09-18 - 2014-09-20.

Merja Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2013) Middle English legal documents and the geography of written dialects. ICOME 8 (8th international conference on Middle English); 2013-05-02 - 2013-05-04.

Merja Stenroos (2013) Griser med og uten saus. I: UniverS : magasin for Universitetet i Stavanger.

Merja Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2013) The language and geography of Middle English documentary texts. Middle English Scribal Texts symposium; 2013-09-30.

Merja Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2013) The traces of vernacular literacy: mapping Middle English written variation. Historical perspectives on English urban vernaculars; 2013-11-16.

Merja Stenroos (2013) 31 ord for ’man’. I: UniverS : magasin for Universitetet i Stavanger.

Merja Riitta Stenroos (2012) The development of OE eo/ēo and the systematicity of Middle English spelling. SELIM 12; 2012-10-04 - 2012-10-06.

Merja Riitta Stenroos (2012) Dialect and bilingualism in late medieval English schoolbooks. 17th International Conference of English Historical Linguistics (ICEHL); 2012-08-20 - 2012-08-25.

Merja Riitta Stenroos (2012) Real people in real places: towards a corpus of Middle English local documents. Middle English local documents - language, geography and social history; 2012-09-07.

Merja Riitta Stenroos (2012) Å svive rundt på øya Man. I: UniverS : magasin for Universitetet i Stavanger.

Merja Riitta Stenroos (2012) Full som en lord. I: UniverS : magasin for Universitetet i Stavanger.

Merja Riitta Stenroos (2011) Da jentene var gutter. I: UniverS : magasin for Universitetet i Stavanger.

Merja Riitta Stenroos (2011) Introduction to MEG-C 2011. Lansering av Middle English Grammar Corpus 2011.1; 2011-04-10.

Merja Riitta Stenroos (2011) Skolegang og skolebøker i mellomalderen: hva engelske håndskrifter kan fortelle. Åpen fagdag 2011; 2011-12-01.

Merja Riitta Stenroos (2011) Speaking to whom? Identity and intelligibility in Middle English scribal transmission. Scribes as Agents of Language Change; 2011-04-04 - 2011-04-06.

Merja Riitta Stenroos (2011) Hody-mukke. I: UniverS : magasin for Universitetet i Stavanger.

Merja Riitta Stenroos; Kjetil Vikhamar Thengs (2011) Two Staffordshires: real and typological space in the study of Middle English linguistic variation. Helsinki Corpus Festival; 2011-09-27 - 2011-10-02.

Merja Riitta Stenroos (2011) "For englisch was it neuere": grammar books and vernacularisation in fifteenth-century England. Latin and vernacular grammatica in medieval Europe; 2011-08-11 - 2011-08-12.

Merja Riitta Stenroos (2011) Et lydbilde fra helvete. I: UniverS : magasin for Universitetet i Stavanger.

Merja Stenroos (2010) Kunsten å lese mellomengelsk: trghug og thork. I: Univers. Volum 1.

Merja Stenroos (2010) På jakt etter de vises stein: ord for den innvidde. I: Univers. Volum 4.

Merja Stenroos (2008) Sal, xal, schal, shal and ssal: written forms of shall/should in Middle English and the question of their phonological significance. The 15th International Conference of English Historical Linguistics; 2008-08-25 - 2008-08-29.

Merja Stenroos (2008) Transcription and lemmatization in the Middle English Grammar Project. utenTitteltekst; 2008-05-28.

Merja Stenroos (2008) The Middle English Grammar Project. Symposium in celebration of the Middle English Grammar Corpus; 2008-04-25 - 2008-04-26.

Merja Stenroos; Martti Mäkinen (2007) The Middle English Grammar project: working towards a corpus of Middle English localisable texts. International Corpus Archive of Modern and Medieval English (ICAME-28); 2007-05-23 - 2007-05-27.

Merja Stenroos; Martti Mäkinen (2007) The Middle English Grammar Corpus and Database. utenTitteltekst; 2007-02-27.

Merja Stenroos (2007) Making sense of Middle English spelling variation: the (sh) set. Nordic Association of English Studies Conference; 2007-05-24 - 2007-05-26.

Merja Stenroos (2007) Sampling and annotation in the Middle English Grammar Project. I: ?. Volum 1.

Merja Stenroos (2006) The pronoun of address in Piers Plowman: authorial and scribal usage in some C-text manuscripts. The 14th International Conference on English Historical Linguistics; 2006-08-21 - 2006-08-26.

Merja Stenroos (2006) Women and dangerous things in the thirteenth-century Southwest Midlands: reconsidering the semantic side of the English gender change. utenTitteltekst; 2006-02-22.

Merja Stenroos (2006) A History of Middle and Early Modern English. I: NLT - Norsk lingvistisk tidsskrift. ISSN 0800-3076. Volum 24. s.7-7.

Merja Stenroos (2005) Unmarked or unsexed? The loss of grammatical gender reconsidered. The 5th International Conference on Middle English; 2005-08-24 - 2005-08-27.

Merja Stenroos (2005) A Middle English mess of fricative spellings: reflections on thorn, yogh and their rivals. The 4th Medieval English Studies Symposium, 27-28 November 2005; 2005-11-27 - 2005-11-28.

Merja Stenroos (2005) Reconsidering a Scandinavian loan: the spread of they, their, them in English. Språkforum, Det humanistiske fakultet, Universitetet i Stavanger; 2005-01-28.

Merja Stenroos (2005) The premature reformation: learning, literacy and radicalism in the English Wycliffite movement. Forum for Historie og Samfunn, Det humanistiske fakultet, Universitetet i Stavanger; 2005-04-06.

Merja Stenroos (2005) "Shalt thou so, knave?" The English pronoun of address as a problem area in late- and post-medieval written English. Symposium on Literacy Studies, University of Stavanger; 2005-04-22 - 2005-04-24.

Merja Stenroos (2004) The spread of they in Middle English: functional, diatopic and diastratic perspectives. Third Middle English Studies Symposium; 2004-11-27 - 2004-11-28.

Merja Stenroos (2004) Grammatical gender in Early Middle English texts of the Southwest Midlands. 13th International Conference on English Historical Linguistics; 2004-08-24 - 2004-08-28.

Merja Stenroos (2003) Regional dialects and spelling conventions in Late Middle English: searches for (th) in the LALME data. First International Conference on Historical English Dialectology; 2003-09-04 - 2003-09-07.

Merja Stenroos (2002) The Middle English Grammar Project. International Conference of English Historical Linguistics 12; 2002-08-20.

Kilde: Nasjonalt vitenarkiv